Lake Tondano in great danger
2011-07-07, 5:33 pm
La nature ou l'homme qui est coupable ?
The nature or the man who is guilty?
Manusia atau Sifat yang bersalah?
Bonjour sur cette vidéo vous pouvez voir que le lac Tondano de la région Minahasa abrité plusieurs sites d'aquacultures (des cages et des filets)
Quand on observe les paramètres de ce lac, je comprends maintenant pourquoi ont retrouve surtout du cichlidés dans ces cages.
Une catastrophe naturel en serais la cause; Une poche de souffre dû au ancienne éruptions volcaniques serais remontée du fond du lac mais l'information et assez confuse et demande une enquête car plusieurs exploitations minières sont situées prés des lacs de sulawesi.
Vous pouvez voir sur la vidéo des Centaines de tonnes de poissons d'eau douce qui sont morts, le coût s'élèverait à une Centaine de milliards de roupie indonésienne (818590,75 €).
Cette vidéo Prouve que j'avais raison sur le fait que les pêcheurs indonésiens de Sulawesi utilisent le lac Comme une Pouponnière.
Maintenant reste à savoir si les Espèces de poissons endémique du lac tondano ont elles réussis à Survivre à cette pollution?
Hello on this video you can see the lake Tondano of the Minahasa region hosted several aquaculture sites (cages and nets)
When we observe the parameters of this lake, I now understand why the cichlids are found mainly in those cages.
A natural disaster would cause, a pocket of suffers gas ancient due to volcanic eruptions would rise from the bottom of the lake but the information and rather confused and calls for investigation because mines are located near the lakes of Sulawesi.
You can see the video of hundreds of tonnes of freshwater fish that died, the cost would amount to one hundred billion Indonesian rupiah (€ 818,590.75).
This video proves that I was right on the fact that Indonesian fishermen from Sulawesi use the lake as a Nursery.
Now the question is whether the species of fish endemic to the lake they have able to survive this pollution?
The nature or the man who is guilty?
Manusia atau Sifat yang bersalah?
Bonjour sur cette vidéo vous pouvez voir que le lac Tondano de la région Minahasa abrité plusieurs sites d'aquacultures (des cages et des filets)
Quand on observe les paramètres de ce lac, je comprends maintenant pourquoi ont retrouve surtout du cichlidés dans ces cages.
Une catastrophe naturel en serais la cause; Une poche de souffre dû au ancienne éruptions volcaniques serais remontée du fond du lac mais l'information et assez confuse et demande une enquête car plusieurs exploitations minières sont situées prés des lacs de sulawesi.
Vous pouvez voir sur la vidéo des Centaines de tonnes de poissons d'eau douce qui sont morts, le coût s'élèverait à une Centaine de milliards de roupie indonésienne (818590,75 €).
Cette vidéo Prouve que j'avais raison sur le fait que les pêcheurs indonésiens de Sulawesi utilisent le lac Comme une Pouponnière.
Maintenant reste à savoir si les Espèces de poissons endémique du lac tondano ont elles réussis à Survivre à cette pollution?
Hello on this video you can see the lake Tondano of the Minahasa region hosted several aquaculture sites (cages and nets)
When we observe the parameters of this lake, I now understand why the cichlids are found mainly in those cages.
A natural disaster would cause, a pocket of suffers gas ancient due to volcanic eruptions would rise from the bottom of the lake but the information and rather confused and calls for investigation because mines are located near the lakes of Sulawesi.
You can see the video of hundreds of tonnes of freshwater fish that died, the cost would amount to one hundred billion Indonesian rupiah (€ 818,590.75).
This video proves that I was right on the fact that Indonesian fishermen from Sulawesi use the lake as a Nursery.
Now the question is whether the species of fish endemic to the lake they have able to survive this pollution?
Re: Lake Tondano in great danger
2011-07-07, 7:48 pm
N'oublions pas que le lac est aussi envahis par les jacinthes ...
Do not forget that the lake is invaded by the hyacinth ...
Jangan lupa bahwa danau diserang oleh eceng gondok ...
Do not forget that the lake is invaded by the hyacinth ...
Jangan lupa bahwa danau diserang oleh eceng gondok ...
Re: Lake Tondano in great danger
2011-07-20, 2:11 pm
Voici la réponse d'un expert qui interviendra sur le sujet des son retour début août ...
Thanks for the e mail. I am very busy now in Sudan-finnishing mapping. I will reply in detail soon. Lake Tondano is in danger- high sedimentation( in 1936 the depth was about 45m now in 2010 only about 12m..,There is rapid spread of water Hyacinth - a weed. We calculated that if the Hyacinth is not harvested the lake will be completely covered in 3 years by this weed. There will be no fisheries, drinking water supply or water for hydro power supply. It will also lead to the end of Minahasa economic survival and beginning of end of their culture. Water has risen due to the hydro power generation- PLN -inistry of energy need to supply water for the power station. The high water table causes flooding and damage to agriculture.
*******************************************************************************************
Merci pour l'e-mail. Je suis très occupé en ce moment au Soudan-pour finir une cartographie.
Prochainement je vous répondrez plus en détail.
Le lac Tondano est en danger, il existe une forte sédimentation (en 1936 la profondeur est d'environ de 45m maintenant en 2010 elle n'est que d'environ de 12m .., Il ya une forte propagation rapide de la jacinthe d'eau, c'est une mauvaise herbe.
Nous avons estimé que si cette mauvaise herbes n'est pas récolté, la jacinthe aura envahis et complètement parcouru le lac en 3 ans.
Il n'y aura plus de pêche, plus d'approvisionnement en eau potable et plus d'approvisionnement en énergie hydroélectrique.
Il conduira également à la fin de la survie économique de Minahasa et ça sera le début de la fin de leur culture.
l'eau a augmenté en raison de l'hydroélectricité Power Generation-PLN-ministère de l'énergie nécessaire pour fournir l'eau pour la centrale.
la nappe phréatique élevée provoque des inondations et des dégâts à l'agriculture.
Thanks for the e mail. I am very busy now in Sudan-finnishing mapping. I will reply in detail soon. Lake Tondano is in danger- high sedimentation( in 1936 the depth was about 45m now in 2010 only about 12m..,There is rapid spread of water Hyacinth - a weed. We calculated that if the Hyacinth is not harvested the lake will be completely covered in 3 years by this weed. There will be no fisheries, drinking water supply or water for hydro power supply. It will also lead to the end of Minahasa economic survival and beginning of end of their culture. Water has risen due to the hydro power generation- PLN -inistry of energy need to supply water for the power station. The high water table causes flooding and damage to agriculture.
*******************************************************************************************
Merci pour l'e-mail. Je suis très occupé en ce moment au Soudan-pour finir une cartographie.
Prochainement je vous répondrez plus en détail.
Le lac Tondano est en danger, il existe une forte sédimentation (en 1936 la profondeur est d'environ de 45m maintenant en 2010 elle n'est que d'environ de 12m .., Il ya une forte propagation rapide de la jacinthe d'eau, c'est une mauvaise herbe.
Nous avons estimé que si cette mauvaise herbes n'est pas récolté, la jacinthe aura envahis et complètement parcouru le lac en 3 ans.
Il n'y aura plus de pêche, plus d'approvisionnement en eau potable et plus d'approvisionnement en énergie hydroélectrique.
Il conduira également à la fin de la survie économique de Minahasa et ça sera le début de la fin de leur culture.
l'eau a augmenté en raison de l'hydroélectricité Power Generation-PLN-ministère de l'énergie nécessaire pour fournir l'eau pour la centrale.
la nappe phréatique élevée provoque des inondations et des dégâts à l'agriculture.
Re: Lake Tondano in great danger
2011-08-23, 2:09 pm
J'ai cherché les possibilités qui existent pour diminuer l'invasion des jacinthes.
I searched the possibilities to reduce the invasion of the hyacinths.
Aku mencari kemungkinan untuk mengurangi invasi dari eceng-gondok.
1- Déjà la solution du bio-gaz , already solution of bio-gas, Sudah Solusi biogas
https://www.facebook.com/kencana.articles
L'utilisation des jacinthes pour fabriquer de l'énergie.
Cette énergie pourrais combler le minimum requis pour les besoins de la population et d'une mise en place d'un ecotourisme.
Using hyacinths to produce energy.
This energy could meet the minimum required for requirements of the population and an establishment of an Ecological Tourism.
Menggunakan hyacinth untuk menghasilkan energi.
Energi ini bisa memenuhi minimum yang diperlukan untuk kebutuhan penduduk dan pembentukan Pariwisata Ekologis.
Pour les français qui ne connaissent pas le principe du biogaz :https://www.youtube.com/watch?v=bUBAndojs50
2 - L'utilisation de la jacinthe comme matière première pour la réalisation d'objets décoratifs : paillasse , sac a main , objet d'art , meuble de salon , lampe ...
The use of water hyacinth as a raw material for making decorative items.: mattress, handbags, art objects, piece of furniture living room lamp ...
Penggunaan eceng gondok sebagai bahan baku untuk membuat barang-barang dekoratif: kasur, tas, benda seni, furnitur ruang tamu, lampu ...
3 - implantation d'espèces qui mangent les jacinthes, introduction of species that eat the hyacinth, pengenalan spesies yang memakan eceng gondok:
ikan koan = Ctenopharyngodon idella = carpe herbivore, grass carp, rumput ikan mas
Hanneton du brésil, beetle brazil , kumbang brasil : Neochetina eichhorniae
http://raissarobles.com/2011/06/28/filipina-scientist-warns-that-water-hyacinths-grow-back-exceedingly-fast/
Bien sûr toute implantation d'espèce non endémique demande une extrême prudence et un laboratoire de recherche doit faire des études avant de prendre cette décision.
Of course any implementation of non-endemic species requires extreme caution and a research laboratory to do of studies before making this decision.
Tentu saja setiap pelaksanaan non-endemik jenis memerlukan sangat hati-hati dan laboratorium penelitian untuk melakukan penelitian sebelum membuat keputusan ini.
I searched the possibilities to reduce the invasion of the hyacinths.
Aku mencari kemungkinan untuk mengurangi invasi dari eceng-gondok.
1- Déjà la solution du bio-gaz , already solution of bio-gas, Sudah Solusi biogas
https://www.facebook.com/kencana.articles
L'utilisation des jacinthes pour fabriquer de l'énergie.
Cette énergie pourrais combler le minimum requis pour les besoins de la population et d'une mise en place d'un ecotourisme.
Using hyacinths to produce energy.
This energy could meet the minimum required for requirements of the population and an establishment of an Ecological Tourism.
Menggunakan hyacinth untuk menghasilkan energi.
Energi ini bisa memenuhi minimum yang diperlukan untuk kebutuhan penduduk dan pembentukan Pariwisata Ekologis.
Pour les français qui ne connaissent pas le principe du biogaz :https://www.youtube.com/watch?v=bUBAndojs50
2 - L'utilisation de la jacinthe comme matière première pour la réalisation d'objets décoratifs : paillasse , sac a main , objet d'art , meuble de salon , lampe ...
The use of water hyacinth as a raw material for making decorative items.: mattress, handbags, art objects, piece of furniture living room lamp ...
Penggunaan eceng gondok sebagai bahan baku untuk membuat barang-barang dekoratif: kasur, tas, benda seni, furnitur ruang tamu, lampu ...
3 - implantation d'espèces qui mangent les jacinthes, introduction of species that eat the hyacinth, pengenalan spesies yang memakan eceng gondok:
ikan koan = Ctenopharyngodon idella = carpe herbivore, grass carp, rumput ikan mas
Hanneton du brésil, beetle brazil , kumbang brasil : Neochetina eichhorniae
http://raissarobles.com/2011/06/28/filipina-scientist-warns-that-water-hyacinths-grow-back-exceedingly-fast/
Bien sûr toute implantation d'espèce non endémique demande une extrême prudence et un laboratoire de recherche doit faire des études avant de prendre cette décision.
Of course any implementation of non-endemic species requires extreme caution and a research laboratory to do of studies before making this decision.
Tentu saja setiap pelaksanaan non-endemik jenis memerlukan sangat hati-hati dan laboratorium penelitian untuk melakukan penelitian sebelum membuat keputusan ini.
Re: Lake Tondano in great danger
2012-01-05, 6:46 pm
As biogas won't be give enough power to industry, it will be just used for ordinary housing.. The lower class in Indonesia could be lived in a 3x3m2 room with it's road access just enough for a man to walk by.. So what I mean is, the container that big must be placed where's it has enough place but must support a lot of people in the slum (dunno about the population, depends on the area) with electricity maybe 60-100Watt per house for lightbulb..
So it's not that easy to think that the problem will be solved..
About the cichlid, it seems that the cichlid that breed in the fishery looks like Tilapia nicolatus that usually becomes Indonesian comsumption.. In your Matano Lake video, the one that is shown if I'm not mistaken are Cichlasoma sp which is not common for fishery in Indonesia, but for fishkeeping only..
Also how about Neochetina eichhorniae.. Do you think it will damage crops?? Lot of Indonesian depends on farming..
Concernant le biogaz, il ne pourra pas fournir assez de puissance pour l'industrie, il sera seulement utilisé pour les logements ordinaires .. donc la classe inférieure en Indonésie qui peut vivre dans une chambre 3x3m2 c'est juste assez pour qu'un homme puissent marcher .. Donc ce que je veux dire, c'est que le conteneur qui est grands doivent être placés là où l'on a assez de place, mais celui-ci doit prendre en charge un grand nombre de personnes dans le bidonville (tout dépend de la population, dépend de la région) avec cette électricité peut-être qu'ils auront du 60-100Watt pour les ampoules par maison .
Donc ce n'est pas si facile de penser que le problème sera résolu ..
A propos des cichlidés, il semble que les pêcheurs reproduisent des Tilapia nicolatus qui sont généralement pour la consommation indonésienne .. Dans votre vidéo du Lac Matano, celui qui est montré si je ne me trompe pas sont des Cichlasoma sp qui n'est pas commun pour la pêche en Indonésie, mais pour l'aquariophilie ..
Aussi que pense tu du Neochetina eichhorniae .. Pensez-vous qu'il va endommager les cultures? beaucoup de indonésien dépend de l'agriculture ..
So it's not that easy to think that the problem will be solved..
About the cichlid, it seems that the cichlid that breed in the fishery looks like Tilapia nicolatus that usually becomes Indonesian comsumption.. In your Matano Lake video, the one that is shown if I'm not mistaken are Cichlasoma sp which is not common for fishery in Indonesia, but for fishkeeping only..
Also how about Neochetina eichhorniae.. Do you think it will damage crops?? Lot of Indonesian depends on farming..
Concernant le biogaz, il ne pourra pas fournir assez de puissance pour l'industrie, il sera seulement utilisé pour les logements ordinaires .. donc la classe inférieure en Indonésie qui peut vivre dans une chambre 3x3m2 c'est juste assez pour qu'un homme puissent marcher .. Donc ce que je veux dire, c'est que le conteneur qui est grands doivent être placés là où l'on a assez de place, mais celui-ci doit prendre en charge un grand nombre de personnes dans le bidonville (tout dépend de la population, dépend de la région) avec cette électricité peut-être qu'ils auront du 60-100Watt pour les ampoules par maison .
Donc ce n'est pas si facile de penser que le problème sera résolu ..
A propos des cichlidés, il semble que les pêcheurs reproduisent des Tilapia nicolatus qui sont généralement pour la consommation indonésienne .. Dans votre vidéo du Lac Matano, celui qui est montré si je ne me trompe pas sont des Cichlasoma sp qui n'est pas commun pour la pêche en Indonésie, mais pour l'aquariophilie ..
Aussi que pense tu du Neochetina eichhorniae .. Pensez-vous qu'il va endommager les cultures? beaucoup de indonésien dépend de l'agriculture ..
Re: Lake Tondano in great danger
2012-01-06, 1:22 pm
about Neochetina eichhorniae, I do not know, it's a good question.
Should contact the researchers.
*********************
au sujet des Neochetina eichhorniae, je ne sais pas , c'est une très bonne question.
Il faudrais contacter les chercheurs.
Should contact the researchers.
*********************
au sujet des Neochetina eichhorniae, je ne sais pas , c'est une très bonne question.
Il faudrais contacter les chercheurs.
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum